১০৩ আল-আসর ( العصر )
وَالْعَصْرِۙ
(An oath) By the pressing (i.e., extracting the Truth out of the Truthfulness of the QurꜤān):
বিস্ময়কর কোরআনঃ (শপথ) নিংড়ানো দিয়ে (অর্থাৎ কোরআনের সত্যবাদিতা থেকে সত্য বের করে আনা):
মুহিউদ্দীন খানঃ কসম যুগের (সময়ের),
اِنَّ الْاِنْسَانَ لَفِيْ خُسْرٍۙ
Indeed, the divinely guidable man is bound for loss,
বিস্ময়কর কোরআনঃ বস্তুতপক্ষে, আসমানীভাবে নির্দেশযোগ্য ব্যক্তিটি ক্ষতির জন্য বাধ্য,
মুহিউদ্দীন খানঃ নিশ্চয় মানুষ ক্ষতিগ্রস্ত;
اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ ەۙ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ
Except those who believed, and toiled in accordance with the proper lexicon, and counseled each other towards the Truth, and counsel each other towards patience.
বিস্ময়কর কোরআনঃ তারা ব্যতীত যারা বিশ্বাস এনেছিল এবং সঠিক অভিধান অনুসারে মেহনত করেছিল এবং পরস্পরকে সত্যের উপদেশ দিয়েছিল এবং একে অপরকে ধৈর্যের উপদেশ দিয়েছিল।
মুহিউদ্দীন খানঃ কিন্তু তারা নয়, যারা বিশ্বাস স্থাপন করে ও সৎকর্ম করে এবং পরস্পরকে তাকীদ করে সত্যের এবং তাকীদ করে সবরের।