কোরআনের দোয়া
حَسبِيَ اللَّهُ لا إِلٰهَ إِلّا هُوَ ۖ عَلَيهِ تَوَكَّلتُ ۖ وَهُوَ رَبُّ العَرشِ العَظيمِ
ḥasbiya llāhu lā ʾilāha ʾillā huwa ʿalayhi tawakkaltu wa-huwa rabbu l-ʿarshi l-ʿaẓīm
আল্লাহই আমার জন্য যথেষ্ট। তিনি ব্যতীত অন্য কোন উপাস্য নেই। আমি তার উপর নির্ভর করি এবং তিনি মহান সার্বভৌমত্বের প্রভু।
عَسىٰ رَبّي أَن يَهدِيَني سَواءَ السَّبيلِ
ʿasā rabbī ʾan yahdiyanī sawāʾa s-sabīl
আমি আমার প্রভুর কাছে প্রার্থনা করি যেন তিনি আমাকে সামঞ্জস্যপূর্ণ পথে পরিচালিত করেন।
رَبِّ اشرَح لي صَدري وَيَسِّر لي أَمري وَاحلُل عُقدَةً مِن لِساني يَفقَهوا قَولي
rabbi shraḥ lī ṣadrī wa-yassir lī ʾamrī wa-ḥlul ʿuqdatan min lisānī yafqahū qawlī
আমার প্রভু! আমাকে সংকল্প দিন, এবং আমার কাজকে সহজ করে দিন, এবং আমার বক্তৃতা থেকে যে কোনও সীমাবদ্ধতা সরিয়ে ফেলুন যাতে আমার বক্তব্য বোঝা যায়
رَّبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلْطَانًا نَّصِيرًا
rabbi ʾadkhilnī mudkhala ṣidqin wa-ʾakhrijnī mukhraja ṣidqin wa-jʿal lī min ladunka sulṭānan naṣīra
আমার প্রভু! আমার কাজের সূচনাকে একটি সত্য সূচনা করুন, এবং এই বিষয় থেকে আমার প্রস্থানকে একটি সত্য উপসংহার করুন, এবং আপনার কর্তৃত্ব থেকে আমাকে একটি বিজয়ী সমর্থন দিন।
لّا أَنتَ سُبحانَكَ إِنّي كُنتُ مِنَ الظّالِم
lā ʾilāha ʾillā ʾanta subḥānaka ʾinnī kuntu mina ẓ-ẓālimīn
আপনি ছাড়া আর কোন উপাস্য নেই! আপনার পথই সর্বোত্তম উপায়! আমি তাদের অন্তর্ভুক্ত ছিলাম যারা সীমালংঘনকারী।
رَبِّ إِنّي ظَلَمتُ نَفسي فَاغفِر لي
rabbi ʾinnī ẓalamtu nafsī faghfir lī
আমার প্রভু! আমি আমার নিজের বিরুদ্ধে সীমালঙ্ঘন করেছি এবং আমাকে আপনি ক্ষমা করে দিন
رَبَّنا ظَلَمنا أَنفُسَنا وَإِن لَم تَغفِر لَنا وَتَرحَمنا لَنَكونَنَّ مِنَ الخاسِرينَ
rabbanā ẓalamnā ʾanfusanā wa-ʾin lam taghfir lanā wa-tarḥamnā la-nakūnanna mina l-khāsirīn
আমাদের প্রভু! আমরা নিজেদের বিরুদ্ধে সীমালঙ্ঘন করেছি; আর যদি আপনি আমাদের ক্ষমা না করেন এবং আমাদের প্রতি দয়া না করেন, তবে আমরা ক্ষতিগ্রস্তদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যাবো
رَبَّنا عَلَيكَ تَوَكَّلنا وَإِلَيكَ أَنَبنا وَإِلَيكَ المَصيرُ
rabbanā ʿalayka tawakkalnā wa-ʾilayka ʾanabnā wa-ʾilayka l-maṣīr
আমাদের প্রভু! আমরা একমাত্র আপনার উপর নির্ভর করি, এবং শুধুমাত্র আপনার কাছেই আমরা অনুতপ্ত হই, এবং আমাদের চূড়ান্ত ভাগ্যের সিদ্ধান্ত একমাত্র আপনারই।
رَبَّنا آمَنّا بِما أَنزَلتَ وَاتَّبَعنَا الرَّسولَ فَاكتُبنا مَعَ الشّاهِدينَ
rabbanā ʾāmannā bi-mā ʾanzalta wa-ttabaʿnā r-rasūla fa-ktubnā maʿa sh-shāhidīn
আমাদের পালনকর্তা! আপনি আমাদের কাছে যা কিছু প্রবেশযোগ্য করেছেন, তার উপর আমরা বিশ্বাস করেছি এবং রাসূলের অনুসরণ করার অঙ্গীকার করেছি। আমাদেরকে সত্যের সত্যসাক্ষীদের অন্তর্ভুক্ত গণ্য করুন।
رَبَّنا آتِنا فِي الدُّنيا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنا عَذابَ النّارِ
rabbanā ʾātinā fī d-dunyā ḥasanatan wa-fī l-ʾākhirati ḥasanatan wa-qinā ʿadhāba n-nār
আমাদের পালনকর্তা! আমাদেরকে এই জীবনে সৎকর্ম ও আখেরাতে সৎকর্ম দান করুন এবং আমাদেরকে জাহান্নামের আযাব থেকে রক্ষা করুন।
رَبَّنا آمَنّا فَاغفِر لَنا وَارحَمنا وَأَنتَ خَيرُ الرّاحِمينَ
rabbanā ʾāmannā fa-ghfir lanā wa-rḥamnā wa-ʾanta khayru r-rāḥimīn
আমাদের প্রভু! আমরা বিশ্বাস করেছি। আমাদেরকে ক্ষমা ও রহমত দান করুন। আপনি পরম করুণাময়।
رَبَّنا أَتمِم لَنا نورَنا وَاغفِر لَنا ۖ إِنَّكَ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ
rabbanā ʾatmim lanā nūranā wa-ghfir lanā ʾinnaka ʿalā kulli shayʾin qadīr
আমাদের পালনকর্তা! যে আলো আমাদের পথ দেখায় তা আমাদের জন্য নিখুঁত করুন, এবং আমাদের ক্ষমা করুন। আপনি সবকিছুর উপর প্রাধান্য বিস্তারকারী।
رَبَّنا آتِنا مِن لَدُنكَ رَحمَةً وَهَيِّئ لَنا مِن أَمرِنا رَشَدًا
rabbanā ʾātinā min ladunka raḥmatan wa-hayyiʾ lanā min ʾamrinā rashada
আমাদের পালনকর্তা! আপনার কাছ থেকে আমাদের রহমত দান করুন, এবং আমাদের জন্য প্রস্তুত করুন, আমাদের (দুর্নীতিগ্রস্থ) বোঝার পরিবর্তে, সঠিক দিকনির্দেশনা খুঁজে বের করার একটি উপায়।
رَبَّنا أَفرِغ عَلَينا صَبرًا وَثَبِّت أَقدامَنا وَانصُرنا عَلَى القَومِ الكافِرينَ
rabbanā ʾafrigh ʿalaynā ṣabran wa-thabbit ʾaqdāmanā wa-nṣurnā ʿalā l-qawmi l-kāfirīn
আমাদের প্রভু! আমাদের ধৈর্য দান করুন এবং আমাদের সংকল্পকে স্থির করুন এবং সত্য অস্বীকারকারীদের বিরুদ্ধে আমাদের বিজয়ী করুন।
رَبَّنا وَلا تَحمِل عَلَينا إِصرًا كَما حَمَلتَهُ عَلَى الَّذينَ مِن قَبلِنا ۚ رَبَّنا وَلا تُحَمِّلنا ما لا طاقَةَ لَنا بِهِ ۖ وَاعفُ عَنّا وَاغفِر لَنا وَارحَمنا ۚ أَنتَ مَولانا فَانصُرنا عَلَى القَومِ الكافِرينَ
rabbanā lā tuʾākhidhnā ʾin nasīnā ʾaw ʾakhṭaʾnā rabbanā wa-lā taḥmil ʿalaynā ʾiṣran ka-mā ḥamaltahū ʿalā lladhīna min qablinā rabbanā wa-lā tuḥammilnā mā lā ṭāqata lanā bihī wa-ʿfu ʿannā wa-ghfir lanā wa-rḥamnā ʾanta mawlānā fa-nṣurnā ʿalā l-qawmi l-kāfirīn
আমাদের পালনকর্তা! আমরা যদি ভুলে যাই বা আমরা ভুল করি তবে আমাদের তিরস্কার করবেন না। আমাদের পালনকর্তা! আমাদের উপর এমন কোন বিধিনিষেধ আরোপ করবেন না, যা আপনি আমাদের পূর্ববর্তীদের উপর আরোপ করেছেন। আমাদের পালনকর্তা! আমাদের উপর এমন কোন বোঝা চাপিয়ে দিবেন না, যা আমাদের সহ্য করার ক্ষমতা নেই এবং আমাদের পাপসমূহ দূর করে দিন এবং আমাদেরকে ক্ষমা করে দিন এবং আমাদের প্রতি রহমত করুন। আপনিই আমাদের একমাত্র পৃষ্ঠপোষক। আমাদেরকে সত্যের অস্বীকারকারীদের বিরুদ্ধে বিজয়ী করে দিন।
رَبَّنا لا تَجعَلنا فِتنَةً لِلَّذينَ كَفَروا وَاغفِر لَنا رَبَّنا ۖ إِنَّكَ أَنتَ العَزيزُ الحَكيمُ
rabbanā lā tajʿalnā fitnatan li-lladhīna kafarū wa-ghfir lanā rabbanā ʾinnaka ʾanta l-ʿazīzu l-ḥakīm
আমাদের প্রভু! আমাদেরকে সত্য অস্বীকারকারীদের দ্বারা সৃষ্ট ক্ষতি ও ক্লেশের বস্তু বানাবেন না এবং আমাদেরকে ক্ষমা করুন আমাদের পালনকর্তা! আপনি নিন্দার ঊর্ধ্বে, সংকল্পে নিখুঁত।
رَبَّنا إِنَّنا آمَنّا فَاغفِر لَنا ذُنوبَنا وَقِنا عَذابَ النّارِ
rabbanā ʾinnanā ʾāmannā fa-ghfir lanā dhunūbanā wa-qinā ʿadhāba n-nār
আমাদের প্রভু! আমরা বিশ্বাস করেছি। আমাদের গুনাহ থেকে আমাদের ক্ষমা দান করুন এবং আমাদেরকে জাহান্নামের যন্ত্রণা থেকে রক্ষা করুন।
رَبِّ هَب لي مِن لَدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَميعُ الدُّعاءِ
rabbi hab lī min ladunka dhurriyyatan ṭayyibatan ʾinnaka samīʿu d-duʿāʾ
আমার প্রভু! আমাকে আপনার রাজত্ব থেকে উত্তম বংশধরদের দান করুন। আপনি অবশ্যই প্রার্থনার প্রতি সাড়া দেন।
رَبَّنَا اغفِر لَنا ذُنوبَنا وَإِسرافَنا في أَمرِنا وَثَبِّت أَقدامَنا وَانصُرنا عَلَى القَومِ الكافِرينَ
rabbanā ghfir lanā dhunūbanā wa-ʾisrāfanā fī ʾamrinā wa-thabbit ʾaqdāmanā wa-nṣurnā ʿalā l-qawmi l-kāfirīn
আমাদের প্রভু! আমাদের পাপ এবং আমরা যে বাড়াবাড়ি করেছি তা থেকে আমাদের ক্ষমা করুন এবং আমাদের সংকল্পকে স্থির রাখুন এবং সত্য অস্বীকারকারীদের বিরুদ্ধে আমাদের বিজয়ী করুন।
رَبَّنا لا تُزِغ قُلوبَنا بَعدَ إِذ هَدَيتَنا وَهَب لَنا مِن لَدُنكَ رَحمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ الوَهّابُ رَبَّنا إِنَّكَ جامِعُ النّاسِ لِيَومٍ لا رَيبَ فيهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لا يُخلِفُ الميعادَ
rabbanā lā tuzigh qulūbanā baʿda ʾidh hadaytanā wa-hab lanā min ladunka raḥmatan ʾinnaka ʾanta l-wahhāb rabbanā ʾinnaka jāmiʿu n-nāsi li-yawmin lā rayba fīhi ʾinna llāha lā yukhlifu l-mīʿād
আমাদের প্রভু! আপনি আমাদের সঠিক পথে পরিচালিত করার পরে আমাদের উপলব্ধিকে অস্পষ্ট হতে দেবেন না এবং আপনার রাজত্ব থেকে আমাদের রহমত দান করুন। আপনিই সেই যিনি সত্যিকার অর্থেই সবকিছু দান করেন।। আমাদের প্রভু! আপনি সমবেত করবেন সমস্ত মানুষকে এমন দিনে যেদিন সম্পর্কে কোন সন্দেহ নেই। আল্লাহ নিশ্চয়ই নির্ধারিত প্রতিশ্রুতী পূরণে ব্যর্থ হন না।
رَبِّ أَوزِعني أَن أَشكُرَ نِعمَتَكَ الَّتي أَنعَمتَ عَلَيَّ وَعَلىٰ والِدَيَّ وَأَن أَعمَلَ صالِحًا تَرضاهُ وَأَدخِلني بِرَحمَتِكَ في عِبادِكَ الصّالِحينَ
rabbi ʾawziʿnī ʾan ʾashkura niʿmataka llatī ʾanʿamta ʿalayya wa-ʿalā wālidayya wa-ʾan ʾaʿmala ṣāliḥan tarḍāhu wa-ʾadkhilnī bi-raḥmatika fī ʿibādika ṣ-ṣāliḥīn
আমার প্রভু! আমাকে এমন অবস্থান দিন যাতে আপনি আমাকে এবং আমার পিতামাতার প্রতি যা দিয়েছেন তার জন্য আমি চিরকাল কৃতজ্ঞ থাকতে পারি, এবং আমি যাতে আপনাকে খুশি করতে পারে এমন ভাল কাজ করতে পারি; এবং আপনার অনুগ্রহে আমাকে আপনার ধার্মিক বান্দাদের অন্তর্ভুক্ত করুন!
رَبَّنا هَب لَنا مِن أَزواجِنا وَذُرِّيّاتِنا قُرَّةَ أَعيُنٍ وَاجعَلنا لِلمُتَّقينَ إِمامًا
rabbanā hab lanā min ʾazwājinā wa-dhurriyyātinā qurrata ʾaʿyunin wa-jʿalnā li-l-muttaqīna ʾimāma
আমাদের প্রভু! আমাদের জীবনসঙ্গীর মধ্যে এবং আমাদের বংশধরদের মধ্যে যা কিছু আমাদের আনন্দ দেয় তা আমাদের দান করুন এবং ধার্মিক লোকেদের জন্য আমাদের অনুকরণীয় করে তুলুন।
رَبِّ لا تَذَرني فَردًا وَأَنتَ خَيرُ الوارِثينَ
rabbi lā tadharnī fardan wa-ʾanta khayru l-wārithīn
আমার প্রভু! আমাকে একা থাকতে দিও না, আর তুমিই উত্তরাধিকারীদের মধ্যে সর্বোত্তম।
رَبِّ اجعَلني مُقيمَ الصَّلاةِ وَمِن ذُرِّيَّتي ۚ رَبَّنا وَتَقَبَّل دُعاءِ
rabbi jʿalnī muqīma ṣ-ṣalāti wa-min dhurriyyatī rabbanā wa-taqabbal duʿā
আমার প্রভু! আমাকে আপনার সাথে সংযোগ স্থাপন করতে দিন, এবং আমার বংশধরদেরও তা দান করুন! আমাদের পালনকর্তা! আমাদের প্রার্থনা গ্রহণ করুন!
رَبِّ انصُرني عَلَى القَومِ المُفسِدينَ
rabbi nṣurnī ʿalā l-qawmi l-mufsidīn
আমার প্রভু! যারা দুর্নীতি করে তাদের বিরুদ্ধে আমার প্রচেষ্টাকে সাহায্য করুন।
رَبِّ اغفِر لي وَلِوالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيتِيَ مُؤمِنًا وَلِلمُؤمِنينَ وَالمُؤمِناتِ وَلا تَزِدِ الظّالِمينَ إِلّا تَبارًا
rabbi ghfir lī wa-li-wālidayya wa-li-man dakhala baytiya muʾminan wa-li-l-muʾminīna wa-l-muʾmināti wa-lā tazidi ẓ-ẓālimīna ʾillā tabāra
আমার প্রভু! আমাকে এবং আমার পিতা-মাতাকেও ক্ষমা করে দিন, এবং যে কেউ স্বীকার করে যে, তাকে ইব্রাহীমীয় রীতিনীতিতে বিশ্বাসী হিসেবে অন্তর্ভুক্ত করা হবে, এবং সকল মুমিন পুরুষ ও মুমিন নারীদেরকেও তা দান করুন।