বিস্ময়কর কোরআন

৩ আল-ইমরান ( آل عمران )

178

وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا اَنَّمَا نُمْلِيْ لَهُمْ خَيْرٌ لِّاَنْفُسِهِمْ ۗ اِنَّمَا نُمْلِيْ لَهُمْ لِيَزْدَادُوْٓا اِثْمًا ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ

Let not those who rejected think that what we delay for them is better (understanding) for themselves. It is not what they think: We delay for them (their punishment) in order for their sins to increase, and for them is a demeaning punishment (of separation)!

বিস্ময়কর কোরআনঃ যারা প্রত্যাখ্যান করেছে তারা যেন মনে না করে যে আমরা তাদের জন্য যা বিলম্ব করি তা তাদের নিজেদের জন্য উত্তম (বোঝাপড়া)। তারা যা মনে করে তা নয়: আমরা তাদের (তাদের শাস্তি) বিলম্বিত করি যাতে তাদের পাপ বৃদ্ধি পায় এবং তাদের জন্য রয়েছে অবমাননাকর শাস্তি (বিচ্ছিন্নতার)।

মুহিউদ্দীন খানঃ কাফেররা যেন মনে না করে যে আমি যে, অবকাশ দান করি, তা তাদের পক্ষে কল্যাণকর। আমি তো তাদেরকে অবকাশ দেই যাতে করে তারা পাপে উন্নতি লাভ করতে পারে। বস্তুতঃ তাদের জন্য রয়েছে লাঞ্ছনাজনক শাস্তি।

Abrahamic Locution Duaa for 21 February 2023

184

فَإِن كَذَّبوكَ فَقَد كُذِّبَ رُسُلٌ مِن قَبلِكَ جاءوا بِالبَيِّناتِ وَالزُّبُرِ وَالكِتابِ المُنيرِ

If they belie you, (know that) they belied (other)messengers who came before you with instruments of deduction and concealment and the illuminating scripture

বিস্ময়কর কোরআনঃ আর যদি তারা তোমার প্রতি মিথ্যারোপ করে, তবে (জেনে রাখো) তারা (অন্য) রাসূলদেরকে মিথ্যারোপ করেছিল যারা তোমার পূর্বে এসেছিলো সাধারণ নীতি থেকে একটি নির্দিষ্ট সত্যের অনুক্রম ও গোপন করার উপকরণ নিয়ে এবং আলোকিত কিতাব নিয়ে।

মুহিউদ্দীন খানঃ তাছাড়া এরা যদি তোমাকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করে, তবে তোমার পূর্বেও এরা এমন বহু নবীকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করেছে, যারা নিদর্শন সমূহ নিয়ে এসেছিলেন। এবং এনেছিলেন সহীফা ও প্রদীপ্ত গ্রন্থ।

187

وَاِذْ اَخَذَ اللّٰهُ مِيْثَاقَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهٗ لِلنَّاسِ وَلَا تَكْتُمُوْنَهٗۖ فَنَبَذُوْهُ وَرَاۤءَ ظُهُوْرِهِمْ وَاشْتَرَوْا بِهٖ ثَمَنًا قَلِيْلًا ۗ فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُوْنَ

And (remind them about) when Allahh took the covenant of those who were allowed to learn the scripture: You shall expose it to people and you shall not keep it secret, and so they kept it covert, and they traded it for a meager profit. Wretched is their trade!

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং (তাদেরকে স্মরণ করিয়ে দাও) যখন আল্লাহ তাদের কাছ থেকে প্রতিশ্রুতি নিয়েছিলেন যাদেরকে কিতাব শেখার অনুমতি দেওয়া হয়েছিল: তোমরা এটি লোকেদের কাছে প্রকাশ করবে এবং তোমরা এটি গোপন রাখবে না, অতঃপর তারা এটি গোপন রেখেছিল এবং তারা সামান্য মুনাফার বিনিময়ে তা বিক্রি করেছিল। হতভাগ্য তাদের বাণিজ্য!

মুহিউদ্দীন খানঃ আর আল্লাহ যখন আহলে কিতাবদের কাছ থেকে প্রতিজ্ঞা গ্রহণ করলেন যে, তা মানুষের নিকট বর্ণনা করবে এবং গোপন করবে না, তখন তারা সে প্রতিজ্ঞাকে নিজেদের পেছনে ফেলে রাখল আর তার কেনা-বেচা করল সামান্য মূল্যের বিনিময়ে। সুতরাং কতই না মন্দ তাদের এ বেচা-কেনা।

189

وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ

And to Allahh belongs the governance of the layers of understanding with the scripture. And Allahh, upon every thing (in the scripture), restricting (in due proportion).

বিস্ময়কর কোরআনঃ এবং কিতাবের মাধ্যমে অর্জিত উপলব্ধির স্তরসমূহের শাসনভার একমাত্র আল্লাহরই; আর আল্লাহ (কিতাবের) প্রতিটি বিষয়ের ওপর যথাযথ অনুপাতে সীমা নির্ধারণকারী।

মুহিউদ্দীন খানঃ আর আল্লাহর জন্যই হল আসমান ও যমিনের বাদশাহী। আল্লাহই সর্ব বিষয়ে ক্ষমতার অধিকারী।

190

اِنَّ فِيْ خَلْقِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَاخْتِلَافِ الَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَاٰيٰتٍ لِّاُولِى الْاَلْبَابِۙ

Indeed, in the creation of the layers of understanding with the scriptural text, and in the difference between (what you receive at) night and (what you perceive during the) day, are signs to those who respond obediently despite incomplete understanding,

বিস্ময়কর কোরআনঃ নিশ্চয়ই কিতাবের টেক্সটের মাধ্যমে উপলব্ধির স্তরসমূহ সৃষ্টির মাঝে, এবং রাতের (যা তোমরা গ্রহণ করো) ও দিনের (যা তোমরা অনুধাবন করো) পার্থক্যের মাঝে ঐ সকল লোকদের জন্য নিদর্শন রয়েছে যারা অসম্পূর্ণ উপলব্ধি সত্ত্বেও অনুগতভাবে সাড়া দেয়,

মুহিউদ্দীন খানঃ নিশ্চয় আসমান ও যমীন সৃষ্টিতে এবং রাত্রি ও দিনের আবর্তনে নিদর্শন রয়েছে বোধ সম্পন্ন লোকদের জন্যে।

191

الَّذِيْنَ يَذْكُرُوْنَ اللّٰهَ قِيَامًا وَّقُعُوْدًا وَّعَلٰى جُنُوْبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُوْنَ فِيْ خَلْقِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۚ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هٰذَا بَاطِلًاۚ سُبْحٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

Who engage the ̂Zikr of Allahh while restoring and (even while) abstaining (from certain prohibitions), and upon their sides, and who reflect about the creation of the layers of understanding with the scriptural text: Our lord! You have not created all this in vain! Thus, safekeep us from the punishment of separation of the dimly lit, man-made illumination (‘Naar’)!

বিস্ময়কর কোরআনঃ যারা আল্লাহ্‌র যিকির নিয়ে নিয়োজিত থাকে—নিজেদের পুনরুদ্ধারকালে এবং (কিছু নির্দিষ্ট নিষেধাজ্ঞা থেকে) বিরত থাকার অবস্থাতেও—এবং নিজেদের পার্শ্বে অবস্থানকালে, আর যারা কিতাব পাঠের সাথে উপলব্ধির স্তরসমূহের সৃষ্টির বিষয়ে চিন্তা-ভাবনা করে, তারা বলে: “আমাদের রব! আপনি এসব কিছুই অনর্থক সৃষ্টি করেননি। অতএব আমাদেরকে সেই ক্ষীণ আলোকিত, মানবনির্মিত আলোর (‘নার’) বিচ্ছিন্নতার শাস্তি থেকে রক্ষা করুন!”

মুহিউদ্দীন খানঃ যাঁরা দাঁড়িয়ে, বসে, ও শায়িত অবস্থায় আল্লাহকে স্মরণ করে এবং চিন্তা গবেষণা করে আসমান ও জমিন সৃষ্টির বিষযে, (তারা বলে) পরওয়ারদেগার! এসব তুমি অনর্থক সৃষ্টি করনি। সকল পবিত্রতা তোমারই, আমাদিগকে তুমি দোযখের শাস্তি থেকে বাঁচাও।

192

رَبَّنَآ اِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ اَخْزَيْتَهٗ ۗ وَمَا لِلظّٰلِمِيْنَ مِنْ اَنْصَارٍ

Our lord! Indeed, whomever you cause to enter the dimly lit, man-made illumination (‘Naar’), you have disgraced him, and there are no supporters to the transgressors!

বিস্ময়কর কোরআনঃ আমাদের রব! নিশ্চয়ই আপনি যাকে মানুষের তৈরি এই ক্ষীণ আলোকবর্তিকা বা ‘নার’-এর অন্তর্ভুক্ত করেন, তাকে আপনি অপদস্থ করেন; আর সীমালঙ্ঘনকারীদের জন্য কোনো সাহায্যকারী নেই।

মুহিউদ্দীন খানঃ হে আমাদের পালনকর্তা! নিশ্চয় তুমি যাকে দোযখে নিক্ষেপ করলে তাকে সবসময়ে অপমানিত করলে; আর জালেমদের জন্যে তো সাহায্যকারী নেই।

193

رَبَّنَآ اِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُّنَادِيْ لِلْاِيْمَانِ اَنْ اٰمِنُوْا بِرَبِّكُمْ فَاٰمَنَّا ۖرَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّاٰتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْاَبْرَارِۚ

Our Lord! We heard a crier correcting us toward belief – that you should believe in your lord – and thus we believed! Our lord! Thus, grant us reconnect (with you) despite our sins and wipe away our harmful acts, and remunerate us with the loyal, scrupulous believers!

বিস্ময়কর কোরআনঃ আমাদের রব! আমরা একজন আহ্বানকারীকে শুনেছি যে আমাদের বিশ্বাসের দিকে সংশোধন করছিল—যে তোমরা তোমাদের রবের প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করো—এবং আমরা বিশ্বাস স্থাপন করেছি! আমাদের রব! সুতরাং আমাদের পাপ সত্ত্বেও আপনার সাথে পুনঃসংযোগ দান করুন এবং আমাদের ক্ষতিকর কাজগুলো মুছে দিন; আর আমাদের সেই অনুগত ও সূক্ষ্মদর্শী বিশ্বাসীদের অন্তর্ভুক্ত করে আমাদের প্রতিদান দিন।

মুহিউদ্দীন খানঃ হে আমাদের পালনকর্তা! আমরা নিশ্চিতরূপে শুনেছি একজন আহবানকারীকে ঈমানের প্রতি আহবান করতে যে, তোমাদের পালনকর্তার প্রতি ঈমান আন; তাই আমরা ঈমান এনেছি। হে আমাদের পালনকর্তা! অতঃপর আমাদের সকল গোনাহ মাফ কর এবং আমাদের সকল দোষত্রুটি দুর করে দাও, আর আমাদের মৃত্যু দাও নেক লোকদের সাথে।

194

رَبَّنَا وَاٰتِنَا مَا وَعَدْتَّنَا عَلٰى رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيٰمَةِ ۗ اِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيْعَادَ

Our lord! And allow us to learn what you promised us through your messengers, and do not disgrace us at the time of restoration. Indeed, you do not fail the trust/promise.

বিস্ময়কর কোরআনঃ আমাদের রব! আর আপনার রাসূলগণের মাধ্যমে আপনি যা আমাদের প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন, তা আমাদের জানতে/শিখতে দিন; এবং পুনরুদ্ধারের সময় আমাদের অপদস্থ করবেন না। নিশ্চয়ই আপনি আপনার অঙ্গীকার রক্ষা করতে ব্যর্থ হন না।

মুহিউদ্দীন খানঃ হে আমাদের পালনকর্তা! আমাদেরকে দাও, যা তুমি ওয়াদা করেছ তোমার রসূলগণের মাধ্যমে এবং কিয়ামতের দিন আমাদিগকে তুমি অপমানিত করো না। নিশ্চয় তুমি ওয়াদা খেলাফ করো না।

নংসূরার নামমোট আয়াতঅনুবাদ করা হয়েছে
1আল- ফাতিহা77
2আল-বাকারা28664
3আল-ইমরান20056
4নিসা17632
5আল-মায়িদাহ12035
6আল-আনাম16535
7আল-আরাফ20662
8আল-আনফাল7511
9আত-তাওবাহ1298
10ইউনুস10925
11হুদ12325
12ইউসুফ111111
13আর-রাদ4310
14ইবরাহীম526
15আল-হিজর9918
16আন-নাহল12838
17বনি ইসরাইল11129
18আল-কাহফ11074
19মারিয়াম9853
20ত্বা হা13539
21আল-আম্বিয়া11239
22আল-হাজ্ব7811
23আল-মুমিনুন11832
24আন-নূর646
25আল-ফুরকান7744
26আশ-শুআরা22735
27আন-নমল9356
28আল-কাসাস8828
29আল-আনকাবুত6914
30আল-রুম6034
31লুকমান3424
32আস-সাজদাহ309
33আল-আহযাব7335
34আস-সাবা547
35আল-ফাতির4510
36ইয়া সিন8383
37আস-সাফফাত18252
38সোয়াদ8839
39আয-যুমার7533
40আল-মুমিন8520
41ফুসসিলাত5420
42আশ-শূরা539
43আয-যুখরুফ8935
44আদ-দুখান5919
45আল-জাসিয়াহ3712
46আল-আহকাফ3517
47মুহাম্মদ3813
48আল-ফাতহ299
49আল-হুজুরাত184
50ক্বাফ4524
51আয-যারিয়াত6017
52আত-তুর493
53আন-নাজম6262
54আল-ক্বমর5519
55আর-রাহমান7878
56আল-ওয়াকিয়াহ9696
57আল-হাদিদ297
58আল-মুজাদিলাহ222
59আল-হাশর243
60আল-মুমতাহানা132
61আস-সাফ146
62আল-জুমুআহ115
63আল-মুনাফিকুন111
64আত-তাগাবুন182
65আত-ত্বালাক121
66আত-তাহরীম126
67আল-মুলক308
68আল-ক্বলম528
69আল-হাক্ক্বাহ5219
70আল-মাআরিজ444
71নূহ286
72আল-জ্বিন2828
73মুযাম্মিল202
74মুদাসসির561
75আল-কিয়ামাহ4023
76আল-ইনসান3131
77আল-মুরসালাত5050
78আন-নাবা4040
79আন-নাযিয়াত463
80আবাসা4242
81আত-তাকবির2929
82আল-ইনফিতার1919
83আত-তাতফিক367
84আল-ইনশিকাক2525
85আল-বুরুজ222
86আত-তারিক1717
87আল-আলা190
88আল-গাশিয়াহ261
89আল-ফজর304
90আল-বালাদ207
91আশ-শামস1515
92আল-লাইল210
93আদ-দুহা111
94আল-ইনশিরাহ88
95আত-তীন81
96আল-আলাক1919
97আল-ক্বাদর55
98আল-বাইয়িনাহ83
99আল-যিলযাল88
100আল-আদিয়াত1111
101আল-কারিয়াহ110
102আত-তাকাছুর88
103আল-আসর30
104আল-হুমাযাহ99
105ফীল55
106আল-কুরাইশ41
107আল-মাউন70
108আল-কাওসার30
109আল-কাফিরুন60
110আন-নাসর30
111লাহাব55
112আল-ইখলাস40
113আল-ফালাক55
114আন-নাস66
  62362307